Выступление директора Института Русского Афона Валерия Ивановича Пирогова на Международных Рождественских образовательных чтениях
Дорогие коллеги, друзья святогорцы!
1000-летие русского Афона – знаменательная дата не только в истории Русской Церкви, а не побоюсь этого сравнения – и всего государства русского. Как писал Нестор Летописец «откуда есть пошла Русская Земля… и откуда Русская Земля стала есть», и мы можем сказать, что именно отсюда с Афона на Русь пришли традиции православного монашества, стали возникать иноческие обители, вокруг которых формировался будущий интеллектуальный слой людей книжных и наученных премудростям Божиим. И герб Афона – двуглавый орел на гербе нашем пришел из Византии, православным осколком коей остается Афон. Многие годы мы ездим на Афон. К Афону мы пришли разными путями: одних привела на Святую Гору любовь к Богу, других – какие-то жизненные обстоятельства.
Многие, кто здесь сейчас находится, искренне полюбили Святой Афон, Свято-Пантелеимонов монастырь. Наш Институт Русского Афона, созданный в 2011 году, собрал в своих стенах тех, кому дорого имя русских афонитов.
Историю русского Афона начинали многие ученые, но исследования носили фрагментарный характер. Впервые институт пытается реконструировать историю русского монашества на Афоне комплексно и системно на протяжении всей его обозримой истории.
Готовясь к предстоящему 1000-летнему юбилею русского монашества на Святой Горе в Институте попытались выявить из общего сонма афонских святых именно тех русских преподобных, которые просияли над Афоном и Русью, воздав долг их духовному подвигу.
Для того, чтобы определить реальную историческую взаимосвязь событий и обеспечить формирование истории монастыря, ведется работа по сбору и анализу максимального количества информации о монастыре, находящейся в архивах разных стран и, в первую очередь, в самом Свято-Пантелеимоновом монастыре. Имена 50-ти святых, преподобных, мучеников, выявленных нами, были включены в особый Афонский патерик, получивший высокую оценку священноначалия Свято-Пантелеимонова монастыря. Изданный иждивением нашего Института по благословению монастыря он стал отправной точкой в наших исследованиях русского святогорского монашества. Среди имен святых русских афонитов – Антоний Печерский и Исаия Афонский, Нил Сорский и Максим Грек, Антипа Валаамский и Стефан Филейский, Силуан Афонский и Кукша Одесский.
На основании русского афонского патерика институтом было создано первое иконописное изображение русских святых, просиявших на Святой Горе вместе с образом Пресвятой Богородицы на фоне первой русской обители Ксилургу.
В своем дерзновении, дабы определить форму и содержательность, цветовую гамму и художественную форму, нашими сотрудниками было составлено несколько вариантов иконописного изображения Святых и их жития, которые были переданы талантливым иконописцам, представителям двух направлений – живописного и аскетичного. В результате с двух старых намоленных досок, на нас смотрят святые афонские старцы, сияющие благодатью ниспосланной Божией Матерью. Два разных стиля. Два разных художника. Но переданная ими святость была едина. Перед нами лики тех святых, которые молились за нас, за Святую Русь, как 1000 лет назад, так и сейчас.
Оба иконописных образа были переданы монастырю в июне 2013 года. Во время визита Святейшего Патриарха Кирилла на Афон в июле этого же года образ святых русских афонитов был подарен Патриарху от братии русского Пантелеимонова монастыря.
Издав Патерик, мы увидели новые горизонты для исследований глубоких связей Руси и Афона. Поэтому следующей важной задачей института стала работа по подготовке к изданию Каталога актового собрания Русского Пантелеимонова монастыря на Афоне до 1735 года.
Институтом завершается тщательная и кропотливая работа по собиранию и изучению документов по истории Святой Горы Афон. Собрано свыше 1500 документов по данной теме при постоянных консультациях и сотрудничестве с заведующим архивом и библиотекой монастыря монахом Ермолаем (Чежия).
Единицей описания в каталоге является документ. При этом приводится описание как самого оригинала акта, так, при их наличии, и его копий, и редакций. Описание каждого документа состоит из его заголовка, отражающего вид документа, его автора и адресата, его содержание. Также указываются место хранения документа в настоящее время, сведения о носителе, размер, способ воспроизведения текста, его сохранность. Приводятся сведения об основных публикациях документа и научных исследованиях с его использованием (при их наличии).
Описательные статьи каталога систематизированы по хронологическому признаку: по дате создания документа или, в ряде случаев, по дате события, описанного в документе.
В качестве особенности каталога следует указать, что в него включены не только документы, которые сохранились в указанных хранилищах до нашего времени, но и сведения об актах, которые в настоящее время не обнаружены, но приводятся или упоминаются в ранее изданных каталогах и публикациях документов.
Данный каталог будет издан в издательской серии «Русский Афон 19-х – 20-х веков». Его уникальность в том, что впервые после публикации, осуществлённой отцом Азарией (Попцовым) в 1872 году под названием «Акты Русского на святом Афоне монастыря святого великомученика и целителя Пантелеимона», в свет выйдет существенно расширенный и дополненный каталог.
Хотел бы коротко перечислить основные издательские проекты института:
В рамках издательской серии «Русский Афон 19-х – 20-х веков» совместно с монастырем издан том «История Русского Свято-Пантелеимонова монастыря с древнейших времен до 1735 года». Многие тома из этой серии размещены в электронном виде на сайте «Русский Афон» www.afonit.info.
Также по просьбе монастыря институт осуществляет идентификацию и перевод греческих и османских документов. Для этой задачи привлекаются ведущие специалисты-филологи.
Совместно с монастырем возобновлено издание журнала «Душеполезный собеседник», к настоящему моменту изданы 4 выпуска.
С 2015 года Институтом издается научный альманах «Русский Афон» – сборник статей, посвященных различным аспектам истории афонских монастырей. Первый выпуск альманаха посвящен празднованию 1000-летия русского монашества на Святой Горе Афон.
Готовятся к публикации воспоминания русских паломников, труды и записки насельников Росикона.
Продолжая традиции известного путешественника Василия Григоровича-Барского, посещавшего Святую Гору и другие святые места, издан уникальный, единственный в мире православный путеводитель по Константинополю с детальным описанием святых мест и обзором истории великого города.
Работа, которую проводит институт, имеет огромное значения в деле восстановления русского святогорского наследия. Хочется верить, что после окончания юбилейных торжеств в 2016 году интерес к изучению Русского Афона не угаснет, а только приумножится. Этому свидетельствуют полные залы, которые собирают афонские конференции, проходящие в рамках нынешних Рождественских чтений.
Фото Ларисы Беляевой